Joseph or Joe
However it is improper to translate people's names. It is only proper to call some one by a translated name ONLY if they call themselves by the translated name.
in English, the name is jospeh
My dad's name is Jose Hernandez .
"Jose is 15 years old and you?"
"i'm here my love by Carlos and Jose"
Joaquin is a Spanish name, and San is short for santo, which means saint. The two words combined mean Saint Joachim, or St. Joachim, the father of Virgin Mary.
In English, you can write either Jose or José.
The English equivalent of Jose is Joseph or Joe. Given names are not normally translated into other languages.
Joseph.
Joseph
Joe
in English, the name is jospeh
Jose Mesa goes by Joe Table (the English translation of his name).
Saint Joseph.
Jose Rizal is studied because he played a crucial role in the Philippine struggle for independence from Spanish colonial rule. He was a writer, philosopher, and national hero who advocated for social reforms and inspired a sense of national identity among Filipinos. Studying his life, works, and ideals helps us better understand Philippine history, culture, and the fight for freedom.
'Jose' (pronounced 'khaw-SAY') is the Spanish for English 'Joseph'
My dad's name is Jose Hernandez .
No way Jose :)