la tiza
It means Chalk, for chalkboards or other cases the cap for a marker.
Chalk is "de la craie" when you are considering the rock. A piece of chalk is "une craie" (fem.) The expressions: - Not by a long chalk = Loin s'en faut - By a long chalk = De loin
It depends on what you mean by "chalk". If you are referring to the white "pen" that you use on a blackboard, it is called "la tiza". If you are referring to the actual stone in the ground, it is called "la creta".
Calcite
"Port for Chalk or Limestone", or "Seaport".
tiza
It means Chalk, for chalkboards or other cases the cap for a marker.
the chalk
chalk, clay, whiting
chalk board<3
gises / tizas
"Tiza" in Spanish translates to "chalk" in English. It is a soft white or gray rock used for writing or drawing on blackboards or other surfaces.
Assuming you mean chalk, as in what you write with on a blackboard, then the two ways are "la tiza" and "el gis." El gis is used in Mexico.
Like coyote with 'ch' as in chalk.
chalk
colored chalk sidewalk chalk dustless chalk
Some compound words with "chalk" are chalkboard, chalk dust, chalk line, chalk stick.