Same as in regular French..."paresseux" masculine or "paresseuse" feminine. I grew up hearing my grandmother say it all the time. There's not much of a difference between regular French and "Cajun" French. It all came from France, a very small bit of it got changed through the years, but it is still almost all the same. The only people I know of who speak it are the really old folks who are still living. Probably just better off studying regular French, it's almost the exact same. I was asking my grandmother how to say everyday words and she told me everything I asked her exactly the same as in regular French with the exception that she called a cookie "ti gateau" and when pronouncing the word for "something" she pronounced it "cake shoz"....kind of like a shortened version of "kel ker shoz" I assume. And, my guess is there are probably areas in France where people have their own little jargon and may even use the same words and pronunciations.
paresseux
Namakemono
It is a cognate [a word that looks the same in French as in English]: "créations."
'She' is translated 'elle' in French.
The French translation for the English word 'yes' is oui. The French translation for the English word 'yes' is oui.
paresseux
"I am lazy today!" in English is Aujourd'hui, je suis paresseuse! female and Aujourd'hui, je suis paresseux!by a male in French.
masculine: fainéantféminine: fainéante
Crazy
"Laz-ee" in English is pronounced as "Len" in French.
The english word 'or' is spelled 'ou' in French.
Namakemono
This is the same in French as it is in English.
The English word gold has has the same meaning as the French word or.
The English word for the French word "voyelle" is vowel.
The French word "oui" (pronounced "we") translates to "yes" in English. The English word "we" translates to "nous" (pronounced "new") in French.
the English word main is 'principal / principale' in French. The French word main is 'hand' in English.