"roche", "rocher" or "pierre" (if you mean "stone") "rock" (if you mean the music)
rock or the rock are the translations for roche or la roche in French.
It is a cognate [a word that looks the same in French as in English]: "créations."
'She' is translated 'elle' in French.
The French translation for the English word 'yes' is oui. The French translation for the English word 'yes' is oui.
'bacon' means the same in both French and English. This is an old French word modeled from Germanic. The French word was forgotten and came back through English, and most French think is is a fully English word.
"un roc" (masc.) is a rock in English.
rock or the rock are the translations for roche or la roche in French.
The english word 'or' is spelled 'ou' in French.
"see me rock" [english-to-french] "me voir rock" [french-to-english] "me rock". Why this is, I'm not quite sure. But I do know that the French language swaps around the noun or pronoun with the verb.
This is the same in French as it is in English.
The English word gold has has the same meaning as the French word or.
The English word for the French word "voyelle" is vowel.
the English word main is 'principal / principale' in French. The French word main is 'hand' in English.
It is an English word of French origin, but also exists in French today.
The word "voyage" in English translates to "voyage" in French.
Her in French is "Elle"
Non is the French word for 'no'.