The Japanese word for pants is just in katakana so it's - パンツ pronounced pantsu.
The romanization of the above is: pantsu. According to my Japanese-English dictionary the Japanese word for trousers is Zubon. There may be different words for different kinds, the only other one I know is Hakama (traditional men's trousers).
The above is accurate, this is just a more specific wording:
Older generations consider the word zubon ズボン / ずぼん as the Japanese translation of "pants", and the word pantsu パンツ as the Japanese translation of "panties".
Modern generations use pantsu パンツ as the Jap. trans. of "pants", and pantii パンテイ for "panties".
The Japanese word for cute is Kawaii, The Japanese word for scared Kowai
Japanese word for surender
'Yorokobi' is a Japanese word for joy.
The Japanese word for sheep is hitsuji.
The Japanese word for silver is 'gin.'
Hakama
Pants
Dumped there pants!
Sure thing buddy.
Yes, the word pants is a noun, a singular, common, concrete noun. Pants is a word for an article of clothing, a thing. The word pants is also the third person singular of the verb to pant (pants, panting, panted).
Tokoton~suru
zubon haitte
Брюки is the Russian word for pants.
Брюки is the Russian word for pants.
No, the word pants is not a collective noun. The noun pants is a binary noun, a word for a thing that is made up of two parts to make the whole. Examples of binary nouns are pants, glasses, scissors, pajamas, etc. A collective noun is a word to describe a group; for example a rack of pants, a row of pants, or a wardrobe of pants.
This is not a Japanese word.
Japanese does not have a word for "it."