nom de plume
a Bic (brand name) is a pen, although 'stylo' is the most commonly used term for ballpen. It's a proper name which became a common name, BIC being the biggest french pen and razor blade factory propriety of the Baron Marcel Bich
A stylo (also: stylo-bille) is the name for a ballpoint pen, or roller pen. A fountain pen is "un stylo-plume" in French.
A pen is 'un stylo' in French.
a pen is 'un crayon' in French.
a pen is a Stylo a pencil is a Crayon
"Nom de plume" is the French term for a pen name, which is used by authors to write under a different name. You can use "nom de plume" interchangeably with "pen name" depending on your preference or the context of your writing.
The term is pen name.
a Bic (brand name) is a pen, although 'stylo' is the most commonly used term for ballpen. It's a proper name which became a common name, BIC being the biggest french pen and razor blade factory propriety of the Baron Marcel Bich
Un bic (brand name) is a biro / ballpoint pen in French.
filler = "Réservoir" ? ... Not sure
A stylo (also: stylo-bille) is the name for a ballpoint pen, or roller pen. A fountain pen is "un stylo-plume" in French.
It is French for "Choose your pseudonym (pen name, user name)"
Mark Twain (a nautical term)
First of all, it's not a word, it's a phrase. It's French, meaning literally 'pen name'. As an English idiom the meaning is 'pen name'. Also, it's not "real" French either; rather, it was an "evolution" from the French phrase "nom de guerre", which meant "war name". Why the need to bastardize a perfectly good term instead of using a word already perfect for the task ("pseudonym") is well beyond me.
Un stylo; Pen in French is masculine
A pen is 'un stylo' in French.
a pen is 'un crayon' in French.