nom de plume
a Bic (brand name) is a pen, although 'stylo' is the most commonly used term for ballpen. It's a proper name which became a common name, BIC being the biggest french pen and razor blade factory propriety of the Baron Marcel Bich
A stylo (also: stylo-bille) is the name for a ballpoint pen, or roller pen. A fountain pen is "un stylo-plume" in French.
A pen is 'un stylo' in French.
a pen is 'un crayon' in French.
a pen is a Stylo a pencil is a Crayon
"Nom de plume" is the French term for a pen name, which is used by authors to write under a different name. You can use "nom de plume" interchangeably with "pen name" depending on your preference or the context of your writing.
The term is pen name.
Un bic (brand name) is a biro / ballpoint pen in French.
a Bic (brand name) is a pen, although 'stylo' is the most commonly used term for ballpen. It's a proper name which became a common name, BIC being the biggest french pen and razor blade factory propriety of the Baron Marcel Bich
filler = "Réservoir" ? ... Not sure
A stylo (also: stylo-bille) is the name for a ballpoint pen, or roller pen. A fountain pen is "un stylo-plume" in French.
It is French for "Choose your pseudonym (pen name, user name)"
Mark Twain (a nautical term)
Un stylo; Pen in French is masculine
First of all, it's not a word, it's a phrase. It's French, meaning literally 'pen name'. As an English idiom the meaning is 'pen name'. Also, it's not "real" French either; rather, it was an "evolution" from the French phrase "nom de guerre", which meant "war name". Why the need to bastardize a perfectly good term instead of using a word already perfect for the task ("pseudonym") is well beyond me.
A pen is 'un stylo' in French.
a pen is 'un crayon' in French.