"Sone contigo amigo" means I dreamed of you my friend.
your friend likes to go out with you (date you)
Mis amigos, as Mi amigo, a
Quiero casarme contigo
Thanks a lot my friend.
"Tía quiero hablar contigo" means "Aunt I want to talk with you".
because with you
your friend likes to go out with you (date you)
amigo is spanish for friend amigos is spanish for friends
the Spanish word "Amigo" means the English word "Friend"
amigo, crony
"Contigo" means "with you" in English.
Mis amigos, as Mi amigo, a
The only gay reference to "amigo" is someone thinking its cute and implying that it means gay. The true meaning of AMIGO, is male friend, thus AMIGA= female friend
In Japanese, "sone" (ソネ) does not have a widely recognized or specific meaning, as it is not a common word in the language. However, it could be a name or part of a larger phrase. In different contexts, "sone" might also refer to a specific term in certain dialects or fields. If you meant "sone" as a phonetic representation, it may be helpful to clarify the context for a more accurate interpretation.
The feminine form of "un amigo" is "una amiga," both meaning friend in Spanish.
Eu sou seu amigo, acredite. Espero revê-lo breve meu amigo. Eu estou contente em bater um papo contigo. Eita nóis, somos grandes amigos ! E aí cara, tudo em riba ?
"Prosperous anos amigo" is a mix of English and Spanish, with a slight error in the usage. It seems to be a combination of wishing someone a prosperous year ("anos" should be "años" in Spanish, meaning years) and "amigo" which means friend. So, it could be intended to wish a friend a prosperous year.