For french
Fou or dingue
It's crazy !!
= C'est fou !!
C'est dingue !!
Same words are used to designate someone crazy
The word life when translated from English to Japanese:itonamiukiyoseimeiinochijinsei
The word pathetic when translated from English to Japanese:ijirashiihisoukawaisoupasetikku
The word king when translated from English to Japanese:OusamaKokuouOumonoKinguOuja'Ou.'
The word growth when translated from English to Japanese:kaseiseiikusodachikaikuhatsuiku
The word heaven when translated from English to Japanese:tentoutokoyonokunioozorahebunjokaiten
Bakana Gyakufunsha
The African Luhya equivalent for the English word 'surprise' is "okhwisundukhaa".
Sorpresa is an Italian equivalent of the English word "surprise." The pronunciation of the feminine singular noun -- which may be preceded by the feminine singular definite (la, "the") or indefinite (una, "a, an") articles -- will be "sor-PREY-sa" in Italian.
"Crazy" is an English equivalent of the Italian word pazza.Specifically, the word is an adjective in its feminine singular form. It also may be translated as "demented, flaky, goofy, insane, wacky" and even "reckless, wild". But whatever the meaning, the pronunciations remains "PAT-tsa" in Italian.
The word cinta when translated to English is love.
The word king when translated from English to Japanese:OusamaKokuouOumonoKinguOuja'Ou.'
What is the word 'Honorable' when translated from English to Japanese.
The word life when translated from English to Japanese:itonamiukiyoseimeiinochijinsei
The word pathetic when translated from English to Japanese:ijirashiihisoukawaisoupasetikku
The word last when translated from English to Japanese:saishuurasutosaigo
The word heaven when translated from English to Japanese:tentoutokoyonokunioozorahebunjokaiten
The word growth when translated from English to Japanese:kaseiseiikusodachikaikuhatsuiku