By 'kana' you mean katakana or kanji? Oh well, I'll write both. シロオオカミ is katakana, 'シロ' as in white, and 'オオカミ' as in wolf. '白狼' would be kanji. shiro ookami in romanji- Just clarifying in case you have another reading for white wolf.
Green wolf is midori ookami in Japanese.
Ice wolf is kori ookami in Japanese.
Blue wolf is ao ookami in Japanese.
Purple wolf is murasaki ookami in Japanese.
Wolf girl is ookami onna in Japanese. 狼女
Wolf eyes is ookami (no) me in Japanese.
'Shiroi ookami no koushou/kamikizu" is the translation of that phrase into Japanese. (Both koushou and kamikizu can be used)
白い "shiroi" is white colorしろ is white
Green wolf is midori ookami in Japanese.
Blue wolf is ao ookami in Japanese.
Ice wolf is kori ookami in Japanese.
Purple wolf is murasaki ookami in Japanese.
white wolf in German would be "weißer Wolf"
Ookami means wolf in Japanese and yuki means snow in Japanese so, yuki ookami means snow wolf in Japanese.
The Japanese word for wolf pup is Koinu okami
Wolf girl is ookami onna in Japanese. 狼女
Tonight my husband and I saw a white wolf outside our home, we went to go look for it, and it was no longer there. Me being Apache I know that the wolf wasn't outside my house for no reason, that every thing happens with a purpose. I too will like to know the connection.