Translation of 'What is wrong with you? = 'que hay contigo?' (accent on 'e')
The word fracmento is wrong. Spanish for fragment is almost the same as English : fragmento
Names are names, they aren't translated. WRONG! Example: James in Spanish is Jaime, Dove in Spanish is Paloma, Henry in Spanish is Enrique, Paul in Spanish is Pablo, Charles in Spanish is Carlos, Alexander in Spanish is Alejandro, Get the picture?
The spanish word for 105 is ciento-cinco...jaja if u know spanish it sounds wrong because its you feel 5 lolz:)CHAPARAWASHERE:)
kaytlinnna ^^ That is the wrong spelling. It is Catalina and in some cases, Katalina
I read somewear its Juanita. At this spanish perade someone i new called Wendy was called it. That person might have bean wrong though.
Que tienes?
Incorrecto
wrong= incorrecto It can also be "Equivocado", like if you have the wrong number, it's 'Numero equivocado"
Neil ! LOL really not wrong
están equivocados
Estás equivocado.
Porqué que pasa
The word fracmento is wrong. Spanish for fragment is almost the same as English : fragmento
it is tiempo this answer is wrong the correct answer is reloj
Probably not, but I could be wrong.
I think you might have spelled it wrong, or maybe its not spanish. I cant find the definition to that.
your spelling is wrong ,its deja meaning ! leave.