it is used as a reminder of a past "s" in the word.
- "forêt" was formely spelt "forest"; the word "forestier" (from the forest) kept his "s" and did not adopt the accent.
- "île" was spelt "isle";
- "hôtel" was spelt "hostel" or "hostellerie".
The same goes for "hôpital", formely spelt "hospital", which gave the words "hospitalier - hospitalité - hospitaliser" and many words including the circumflex.
HôtelThe stress ^ on the o means the old French word had a s (hostel)
Janitor (cleaning) Concierge (Hotel)
the person working at the desk in an hotel lobby is called "réceptioniste" in French. The front desk is called "la réception".
The phrase 'cafe des amis' mean 'friends' coffee'. It is derived from French. It is often used as a name for a French-themed restaurant, hotel, bistro or caf©.
"Hotel" in Spanish is masculine, "El hotel".
Yes, all of their mother tongues are German so when they do speak English they have an accent, its a hot accent, though!
They are all from Germany.
An hotel is spelled "un hôtel" in French.
Tom does have a accent.. Maybe it's because his voice is so deep.
Hyatt French Quarter Hotel was created in 1849.
"Hotel" is the full form of the word. It is derived from the French hôtel, from Old French hostel.
The Hotel Monteleone is the closest hotel to the French Quarter and it is also close to the convention center.
An hotel room is called 'une chambre d'hôtel' in French.
Rebel, hotel, balloon, cartoon.
porte-cochere *with an accent on the 2nd e
The word deriving from the French hotel, and then from the Old French hostel, meaning "a lodging".
"Hotel doorman" in English is gardien for a male and gardienne for a female in French.