"Go Dutch" is an English expression that means splitting the cost of something equally. Another way to say this is to "go 50-50"
leave.
Go the extra mile, give 110% effort, do your best, strive to achieve.
ANSWER:dedicateddrivenambitiousdecidecompulsivefor more synonyms & antonyms go to:synonym.comorsynonyms.net
you wanna hang out sometime? i wanna go out with you.
Strategy could work, depending on the context. May be a smart way to make to make things go your way.
do you go to flint river if so do you have the ansew to say it another way
go on?
leave.
go to the pointe
Go to translate.Google.com and you should get your answer.
Not letting go of the past
Many foreigners say Van Goff or Van Go. The Dutch pronounce it in the true way with a CH like in Scottish loch, which is soft, not like in lock.
you could say someone lost their mind, or were relieved of their faculties
Go the extra mile, give 110% effort, do your best, strive to achieve.
One way to say will is can... it depends on how u use can. such as... (can u go to the store for me?)
Go on google and type in " how do you say "will" in dutch". Then go down to were it says google translator. Click on it and type in the word "will", then there is your answer!
ANSWER:dedicateddrivenambitiousdecidecompulsivefor more synonyms & antonyms go to:synonym.comorsynonyms.net