I believe fuera means outside or outdoors
out, without, outside (as 'fuera!') - get out!, hence! avaunt!
out
"Se fué para alla fuera" could mean "He left out that way." It could also mean - He went out. He got out. He left in a huff. He left that way outside. He went outside that way. Also "he" could be "she" or "it".
A night out
it was Chea
AnswerBlanca means white and fuera means out but if you mean the product called "White Out" I don't know of any translation for it. It would then be called the same thing in Spanish as in English.As far as I know, is called 'corrector liquido'
In spanish, it literally means "out of this world".
I would give anything
It means 'Cool'
Estás fuera de control, animal salvaje.
The Spanish word 'dioses' is English for the word 'god" or "goddess". For example, the sentence "Por lo tanto, dejemos a los dioses fuera" translates to "Well, let us take the gods out of the running".
It means "I want to be good friends"