answersLogoWhite

0

The origins couldn't have been earlier than the 1920's. The San Francisco invention of the Popsicle was in 1924. "Let's blow this joint" (leave this less than interesting place) may have been first and later the many variations including "Let's blow this fire-trap" or "Let's blow this popcorn stand". In some parts of the U.S. a soda shop was called a pop stand so the phrase may have originated with "let's blow this pop stand". Blow, being slang for leave.

User Avatar

Wiki User

12y ago

What else can I help you with?

Related Questions

Where did the phrase blow this fascist popsicle stand originate?

the simpsons


Is the expression lets blow this popsicle stand or lets blow this popcorn stand?

Though it has been heard as "let's blow this pop stand" and "let's blow this popcorn stand," it is much more commonly heard as "let's blow this popsicle stand."


What does 'let's blow this popsicle stand' mean?

"Let's blow this popsicle stand" was a rem used in the 1920s to mean let us leave this soda shop.


How did the phrase tit for tat originate -?

This phrase tit for tat is believed to be a corruption of tip for tap, which meant "a blow for a blow."http://www.answers.com/tit-for-tat


A phrase that ends with the word blow?

"Hard winds are gonna blow."


What does bov stand for?

Blow-Off Valve


Can you make a phrase using these letters blounecmoeon?

come on blow no


What is blow you out of the water?

"It will blow you out of the water" is a phrase used to express that you will be astounded. "It blew me out of the water" then would mean that I was astounded.


Where do you stand and then blow the azure flute?

At spear pillar


How not to blow up from a bomb?

dont stand near it :)


What bbbj stand for?

bare back blow job


Where does the expression Let's blow this pop stand come from?

The expression "let's blow this pop stand" is a colloquial way of saying "let's leave this place." Its origins likely stem from American slang, with "pop stand" referring to a place where soda or refreshments are sold, symbolizing a casual, light-hearted setting. The phrase gained popularity in the mid-20th century and is often used in a playful context to suggest escaping or going on an adventure.