Give. As in "Give me your hands, if we be friends." (Shakespeare) "Come, Helen, come give me my soul again" (Marlowe) "to give your hot spectators satisfaction" (Jonson) "If thou canst give it then thou never gavest it" (Donne) "It will draw nearer to give you satisfaction of your principal question" (Bacon)
Elizabethan English word for taste is the same as modern English. It hasn't changed.
whilst
"These" in Elizabethan English is exactly the same as it is in all other forms of Modern English: "these" e.g. "Where are these lads? Where are these hearts?" (Midsummer Night's Dream)
Ears. As in "Friends, Romans, Countrymen, lend me your ears." Elizabethan English is modern English--most words are the same now as they were then.
Elizabethan English is still English, and "idiot" in English is "idiot". It is ridiculous to think that Shakespeare wrote in a foreign language. Examples of "idiot" in Shakespeare include "Tis a tale told by an idiot" (Macbeth) and "the portrait of a blinking idiot" (Merchant of Venice)
Elizabethan English word for taste is the same as modern English. It hasn't changed.
whilst
"These" in Elizabethan English is exactly the same as it is in all other forms of Modern English: "these" e.g. "Where are these lads? Where are these hearts?" (Midsummer Night's Dream)
Ears. As in "Friends, Romans, Countrymen, lend me your ears." Elizabethan English is modern English--most words are the same now as they were then.
In Elizabethan English, if someone were inclined to say "happy birthday", it would probably be said "happy birthday". People didn't celebrate birthdays much in those days, so there are no examples that leap to mind.
Elizabethan English is Modern English, just an early form of it.
(God give you) Good morrow. There's an amusing and inspiring website on "Britannian" or Elizabethan English at the site below. Fare you well!
Elizabethans like Shakespeare did not have a concept of homework (with 14-hour schooldays they didn't need it) and so there was no word for it.
Elizabethan English is still English, and "idiot" in English is "idiot". It is ridiculous to think that Shakespeare wrote in a foreign language. Examples of "idiot" in Shakespeare include "Tis a tale told by an idiot" (Macbeth) and "the portrait of a blinking idiot" (Merchant of Venice)
"Good morn" = Good morning "Good den" = Good day (Hello/Hi) Hello was an interjection of surprise. For example "Hello! Your hair is on fire!" Or "Oh, hello! You startled me!"
"Class" can mean a number of different things. How you would say it depends on which meaning you wish to use. The word "class" itself does not appear to have been used for any purpose in Elizabethan writings.
Elizabeth I