D
despondent & thankful?
The sonnet goes like this:So shall I live, supposing thou art true,Like a deceived husband; so love's faceMay still seem love to me, though altered new;Thy looks with me, thy heart in other place:For there can live no hatred in thine eye,Therefore in that I cannot know thy change.In many's looks, the false heart's historyIs writ in moods, and frowns, and wrinkles strange.But heaven in thy creation did decreeThat in thy face sweet love should ever dwell;Whate'er thy thoughts, or thy heart's workings be,Thy looks should nothing thence, but sweetness tell.How like Eve's apple doth thy beauty grow,If thy sweet virtue answer not thy show!The highlighted phrase is the only excerpt which describes the beloved's face. But basically the whole sonnet is saying that the beloved appears to love, but in fact does not. "Thy looks with me, thy heart in other place" says the same thing: she is giving him loving looks when she's really thinking of some other guy.
Mercutio was named such for his quick temper and changable moods. Sparky, Hothead, might work
1. hand Jestures 2. Moods/feelings 3. Tradittional Culture 4. Slow timing] 5. Outfits
to create mood in drama, first you need to think about the character you are portraying, and then put on that mood. moods can be shown by facial expression, body language, dialogue or tone of voice.
despondent & thankful?
The moods of the speakers are different, and you would contrast them in a compare-and-contrast.
The moods of the speakers are different, and you would contrast them in a compare-and-contrast.
delighted deathly ditsy
Sonnet 29 by William Shakespeare explores feelings of isolation, self-doubt, and envy in the first eight lines, then pivots to a more positive and hopeful tone in the final six lines with themes of gratitude, acceptance, and the redemptive power of love and friendship. The shifting moods reflect the speaker's journey from despair to a place of solace and contentment.
Different; contrast
The moods of the speakers in Whitman's "To a Stranger" and Dickinson's "If you were coming in the fall" are different. Whitman's speaker is more open and welcoming to the stranger, while Dickinson's speaker expresses more longing and anticipation for the arrival of a loved one. Whitman's poem celebrates the connection with a stranger, while Dickinson's poem focuses on the emotional state of awaiting a loved one.
Moods of the Sea was created in 1941.
The Mello-Moods ended in 1953.
Cello Moods was created in 1998.
Moods of Norway was created in 2003.
Manhattan Moods was created in 1994.