It means to give up your family and inheritence.
Juliet said it to Romeo in the balcony scene
Then he wouldn't be a Montague, so there's be no problem with them getting together.
"His name is Romeo and a Montague the only son of your great enemy" (to Juliet)
. . . and I'll no longer be a Capulet." To understand the line, you need the whole thing and you need to punctuate it right. "Deny thy father and refuse thy name, or, if thou wilt not, be but sworn my love and I'll no longer be a Capulet." She is outlining two possibilities: First, Romeo can deny his father (Montague) and refuse his name (also Montague), but if he doesn't want to do that (if he will not), we move on to option two, which is that Juliet will "no longer be a Capulet". Provided he will swear to love her (be but sworn my love), of course.
She asks him to give up his name. "Romeo, doff thy name, and for thy name, which is no part of thee, take all myself." She has already said "Deny thy father and refuse thy name or, if thou wilt not, be but sworn my love, and I'll no longer be a Capulet."
Juliet said it to Romeo in the balcony scene
Then he wouldn't be a Montague, so there's be no problem with them getting together.
"His name is Romeo and a Montague the only son of your great enemy" (to Juliet)
. . . and I'll no longer be a Capulet." To understand the line, you need the whole thing and you need to punctuate it right. "Deny thy father and refuse thy name, or, if thou wilt not, be but sworn my love and I'll no longer be a Capulet." She is outlining two possibilities: First, Romeo can deny his father (Montague) and refuse his name (also Montague), but if he doesn't want to do that (if he will not), we move on to option two, which is that Juliet will "no longer be a Capulet". Provided he will swear to love her (be but sworn my love), of course.
Another word for refuse is decline, reject or deny. As a noun, refuse means garbage, trash, rubbish, waste or trash.
Juliet wants Romeo to change his name, as she believes that their families' feud will prevent them from being together. She suggests that if Romeo changes his name, they can be together without any obstacles.
She asks him to give up his name. "Romeo, doff thy name, and for thy name, which is no part of thee, take all myself." She has already said "Deny thy father and refuse thy name or, if thou wilt not, be but sworn my love, and I'll no longer be a Capulet."
bescause he was a tree stump
Juliet JULIET O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?Deny thy father and refuse thy name;Or, if thou wilt not, be but sworn my love,And I'll no longer be a Capulet.
romeo, romeo, wherefore art thou romeo? deny thy father and refuse thy name or else i shall (so we can be together)????
Juliet says, "Deny they father and refute thy name," because she is willing to not let their feuding families hinder her and Romeo's romance. In saying this, she means that if he will forget that he is a Montague, then she will cease to be a Capulet, and they will be able to pursue the true love for which they feel for each other. She goes on to say: "What's in a name? That which we call a rose By any other name would smell as sweet." This means that no matter the name you have, you are still who you are as a person. So basically, in summary, Juliet says this to tell Romeo that she couldn't care less that she's a Capulet and he's a Montague, that she loves him for him, Romeo. Simply Romeo.
my father