When they reached home Mrs.Jones left the door opened and placed her purse in front to Roger.
the reason why the actors say break a leg instead of good luck, is because actors usually go off in films and all sorts, and in some films they sort of break parts of their body, and its part of their saying, so that's why actors say break a leg.
Catch-up (Get it? Instead of ketchup I typed catch-up)
the poem Parachute by Lenrie Peters is an extended metaphor used by Peters to describe Trust.
What Shakespeare is trying to say about love is, that don't be deceived by anyone about your love always trust your love, don't be deceived by people like Don John and Borachio
Mary's argument to Abby in 'The Crucible' is in regards to confessing what they have done. Mary wants them to say they were also dancing so that their punishments can be a whipping instead of a hanging.
Yes. It is actually true to say that Roy Rogers was saved.
That will depend on how the trust is written. In most cases the beneficiaries have no say in how the trust is distributed.
It's actually in-ter-es-ting. But when we're talking really fast we tend to say in-trust-ing. Another word like that is library. It's actually lib-ra-ry, but again people say lib-ry instead.
You can say "following" or "subsequent to" instead of "after".
Trust (or depend on) - Fa'amoemoe.
orbis fidei
Trust in Aramaic is ܐܵܡܵܡܵܠܼܵܟܵܐ (Emmalka).
To say trust in Italian you would say fiducia. To say trust in Spanish say confianza. Trust in Polish is zaufanie, and in German say vertrauen.
Yes, I can say "mines" instead of "my" if you prefer.
There is no secret per say - trust is learned and earned.
Well it depends if you mean~ "I trust you." or "I have trust in you." The first one makes a little more sense though.
Tom Junod's article "Can You Say... Hero?" on Mister Rogers was originally published in Esquire magazine in November 1998.