Want this question answered?
Especially, the lines "do with their death bury their parents' strife" foreshadows not only the deaths of Romeo and Juliet but also the families' reconciliation. In case you weren't listening the first time, he says it again with the lines "their parents rage, which but their children's end naught could remove."
Othello's line, "A guiltless death I die," is reminiscent of Romeo's words from Romeo and Juliet, "O happy dagger, this is thy sheath. / There rust and let me die." Both lines are spoken at the point of death in each respective tragedy, and both characters accept their fates with a sense of peace. Othello is accepting of his guilt and his death, whereas Romeo is accepting of his death as an escape from his suffering. Both lines express a peaceful resignation to death in the face of tragedy, and serve as a reminder of the power of love and fate.
How about, "It is too rash, too unadvised, too sudden, too like the lightning which doth cease to be ere one can say it lightens."
Why don't you just ask what Brabantio expects of Desdemona, as they are the only father/daughter combination in Othello? What Brabantio expects from Desdemona is total obedience to him. His first question to her at the trial before the Duke is "Do you perceive in all this noble company where most you owe obedience?" He does not expect her to have a mind of her own. But of course she does have a mind of her own, and has chosen Othello. Nobody except Brabantio thinks this way; the Duke completely understands and agrees with Othello's account of their courtship, and while not approving generally of elopement, tells Brabantio essentially to get over it. One of Brabantio's lines is particularly telling: "I am glad at soul I have no other child, for thy escape would teach me tyranny to hang clogs on them." His bizarre attitude to parenthood is not affected by this event; he says that if he had another daughter he would make damn sure she could not act on her own choices. He is a domestic tyrant.
Longest Shakespeare PlayHamlet is the longest play in Shakespeare. When the lines from the various versions are cobbled together into one play, it runs for about four hours (see Ken Branagh's "uncut" version to see what that looks like)
t64
ago tells Othello that Brabantio knows about his marriage and 'spoke such scurvy and provoking terms against your honour' but Othello dismisses this and says 'let him do his spite'. Cassio then arrives with a message from the Duke asking Othello to come to the Senate to talk about the war in Cyprus.
he is retarted and needs to shower bla bla bla bla yes yes yes more
Yes he could get in trouble even if he was not the person driving. He could be charged still with transporting a minor across state lines and sometimes even kidnapping.
Especially, the lines "do with their death bury their parents' strife" foreshadows not only the deaths of Romeo and Juliet but also the families' reconciliation. In case you weren't listening the first time, he says it again with the lines "their parents rage, which but their children's end naught could remove."
From Macbeth.
Hamlet, in Hamlet with 1495 lines followed by Richard III in Richard III with 1171 and Iago in Othello with 1098
Othello's line, "A guiltless death I die," is reminiscent of Romeo's words from Romeo and Juliet, "O happy dagger, this is thy sheath. / There rust and let me die." Both lines are spoken at the point of death in each respective tragedy, and both characters accept their fates with a sense of peace. Othello is accepting of his guilt and his death, whereas Romeo is accepting of his death as an escape from his suffering. Both lines express a peaceful resignation to death in the face of tragedy, and serve as a reminder of the power of love and fate.
They could be: parallel lines, perpendicular lines or intersecting lines
In the ballad, "Sir Patrick Spens," it speaks of the new moon with the old moon in her arms that the sailors saw the night before they were to set sail. The language used is figurative for a crescent moon and this was a foreshadow that something bad might happen when they sailed. It was a type of superstition.
They could be lines with the same gradient (or slope).
The lines "Double, double toil and trouble; Fire burn and cauldron bubble" are from William Shakespeare's play "Macbeth". They are spoken by the three witches as they create a potion in Act 4, Scene 1.