I've never heard this before. I think you might have misheard "shoot the breeze," which means to chat or talk informally.
"Breeze" is a noun. Nouns don't have tense. "The breeze blew lightly yesterday."
There are two nouns: smoke and breeze.
Breeze is typically used as a noun. "The cool ocean breeze." However, it can be used as a verb as well. "He breezed through the homework."
valley breeze refreshes the mind in the morning.
No, "breeze" is a noun. It refers to a gentle wind or a light movement of air.
Shooting the breeze means to talk about all sorts of things. Just general chit chat about the weather and unimportant things.
No,it is not an idiom. It means exactly what it says - "if the job is going to get done" with the implied ending of "I will have to do it."
Idioms are phrases that you can't guess what they mean just by reading them. This phrase is asking you to figure out what the actual words of the idiom would mean -- the "implied meaning" is what's not said, but meant.
It means having a casual conversation with another person.
Shoot the breeze Chew the fat
It is an Americanism from the 1940's meaning 'to gossip' or 'pass the time away with idle chat'
Shoot your mouth off, shoot the breeze, let's shoot pool, the star just shot by me, and "Don't shoot!" are just a few common phrases containing the words 'shoot' and 'shot'.
Don't take an action that will result in harm to yourself that you did not intend.
take a gun, aim, and fire - funny, very funny ...The term "shoot dice" just means to throw them down onto the table or other surface. It is an idiom.
"Shooting the breeze" or "shooting" or "throwing the bull" (bull being short for bull dung) means to kill time by engaging in idle chitchat. This term is usually applied between men. The idioms (and their tendency to be used with men) showed up in the early 20th century and come from the imagery of the Old West. Cowboys and other folk with nothing to do would find ways to kill time by, say, shooting into the air at nothing in particular (shooting the breeze) or playing around with bull droppings (throwing the bull).
No, this statement is not a metaphor. It is a figure of speech called an idiom, as it conveys a figurative meaning rather than a literal one.
I push her into traffic. Just kidding, We talk philosophy. She's a retired sociology professor.