"in joy and peace" is a prepositional phrase.
in - preposition
joy, peace - nouns (objects of the preposition)
and - conjunction
The term 'in joy and peace' is a prepositional phrase. The words 'joy' and 'peace' are nouns functioning as the objects of the preposition 'in'.
In the sentence "Laughter bings joy to our lives." joy is used as a noun. Brings is a verb that says what joy does.
The word yippee is an interjection. It is used to express joy.
Since it is impossible to have an actual bagful of "joy", this is figurative language, a form of metaphor. More common is the expression "bundle of joy" referring to a new baby.
Joy = שמחה (simchá)peace = שלמא (shlama)
Cuddles of joy
The word "ecstatic" is an adjective. It is used to describe a feeling of overwhelming happiness or joy.
séan (joy), síocháin (peace), mian (wish)
love: amor (el) peace: paz (la) joy: alegria (la)
Happy words are typically adjectives because they describe a person or thing as feeling joy or pleasure. They can also be used as adverbs to describe how an action is done, such as "She smiled happily."
The dove symbolizes peace, love and joy. The peacock and the crane are sometimes symbols of joy.
In the scriptures, there are two sections involving peace that include the phrase "of the spirit." They are: Galatians 5:22,23 "But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith, Meekness, temperance: against such there is no law." Ephesians 4:3 "Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace."