It means "My favorite person".
"Mein Lieblingsperson" translates to "my favorite person" in English.
The English translation of "hoso hawas mein" is "lost in thought."
The title of Hitler's book "Mein Kampf" translates to "My Struggle" in English.
Yes, there is an English translation of Mein Kampf by Adolf Hitler. It was first translated into English in 1933, and there are several versions available in English today. However, it is important to note that the book is highly controversial due to its content and historical context.
The phrase "Mein tumse bohat naraz karti hoon" translates to "I am very angry with you" in English.
first answer: My Strugglesecond answer: The more correct translation is "My Fight". The "My Struggle" is an incorrect translation often used in various history books.
English translation of ankhon mein khatakna English translation of ankhon mein khatakna English translation of ankhon mein khatakna
Mein Kampf : My struggle. "Mein Kampf" which in English it is translated as "My suffering"
Mein Weg ist mein Weg = My way is my way.
That is not in english...
mein Schatz - my dear Golum in Lord of the Rings: mein Schaaatzzz - my preciousss
The title of Hitler's book "Mein Kampf" translates to "My Struggle" in English.
ich auch mein Schatz = me too my darling
it translates to My Struggle
My first
"Wo ist mein Lieb dass ich" doesn't make sense, as it translates roughly into "Where is my love that I." mein Lieb is not a valid expression: meine Liebe (my dear, female) mein Lieber (my dear, male) meine Liebste (my love, female) mein Liebster (my love, male) mein Liebling (my darling)
Atish fisha ko English mein VALCONO kehte hai MERA BAI
The English translation of "hoso hawas mein" is "lost in thought."