Hodie means "today."
The Latin word for 'day' is 'dies'. The Latin word for 'today' is 'hodie'.
french: aujourd'hui german: heute latin: hodie
The correct spelling is "Hodie Christus natus est" which is Latin for "Today Christ is born".
Sum valde bene hodie.
french: aujourd'hui german: heute latin: hodie
There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".
Oh, dude, Cantate Hodie is Latin for "Sing Today." So, like, if you ever find yourself in ancient Rome and someone tells you to Cantate Hodie, just bust out your best rendition of "Baby Shark" or something. It's all about spreading joy through song, man.
Hodie die bonum cadere est.
It is in Latin. The meaning, if you are interested is, "Today, christ is born.
May we rejoice today.
Natus is the Latin root for born as in Hodie Christus natus est, which means "Today Christ is born".
"Personet hodie" is a Latin phrase that translates to "let it sound today" in English. It is often associated with the theme of celebration or announcement, particularly in a religious context, such as during Christmas, where it refers to the joyful proclamation of the holiday. The phrase emphasizes the importance of the present moment in conveying a message or sentiment.