The Vulgate, a Latin translation of The Bible, was translated into French by various scholars over time. One of the most notable translations was done by Pierre Robert Olivétan in the 16th century, whose work was published in 1535 and is considered the first complete Protestant Bible in French. His translation laid the groundwork for subsequent French translations of the Bible.
St. Jerome translated the bible from Greek and Hebrew into Latin. The translated version is called the Latin Vulgate.
The Latin version of the Bible was translated by Jerome. It is called the Vulgate and was the official Catholic Bible up until very recently.
The first hand-written English language Bible manuscripts were produced in the 1380's by John Wycliffe. It was translated from the Latin Vulgate.
This is the way the phrase "deliver us from evil" is translated in the Vulgate Bible. ("Libera" is literally "free; liberate".)
with is translated 'avec' in French.
Calvary is taken from the Latin Vulgate translation of Calvaria, which is what Golgotha (from the Scriptures) is translated as.
she has translated is "elle a traduit" in French.
That would be Fr. Jermaine, who translated the Bible into the Latin Vulgate, circa 400 CE.
My name translated from English to french is Allen
Jerome, circa 382 AD, is chiefly responsible for the translation.
it is translated to e'tape, but when e'tape is translated from french to English it also means step
"who" is translated "qui" in French