The name Jesus (Gr., I‧e‧sous′) corresponds to the Hebrew name Jeshua (or, in fuller form, Jehoshua) In the English language his name is pronounced Jesus.
The true name of the messiah is Yahushua and not Jesus Yahushua mean Yahweh's salvation the name Jesus does not have any meaning besides in Hebrew there is no letter "J". Answer: I am a Christian, we at church, use the name: Yahushua in many worship songs. I guess it depends on the Christian you ask.
Nicodemus is not mentioned in any Hebrew text, so his true Hebrew name is unknown.
Aimee is a French name. It has no meaning in Hebrew.
the Arabic people were the first to create the alphabet.
If you mean God's true name, according to the Hebrew scriptures, it is called the Tetragrammaton, and you can only write it in Hebrew. The moment you write it in any other alphabet, it's no longer the name of God. If you mean the word "God", it is: French = Dieu Italian = Dio Spanish = Dios Hebrew = Hashem (ה׳) Apache = Usen
True
The true Hebrew name of the Almighty is Yehowah. In most bibles this was translated to LORD. In the Old Testament the almighty's name was mentioned over 6000 times. But they [Satan and his angels] have taken out the true name and replaced it with LORD. The have also changed the Messiah's name which is Yehowshuwa [which means "Yehowah's loud cry to freedom.] It is not Jesus.
true
Jesus, our Lord and Savior.
Yeshua Ha'Moshiac (Jesus the Messiah). Pronounced Yah-shu-ah. It means victory, deliverance and salvation. Jesus literally means hail Zeus...but God is merciful and He knows we are praising Him when we say Jesus. Regardless, if you know the true name it is better to use it.The original name of Jesus was:Yeshua (ye-SHU-a)Yeshua Ben Yosef (Jesus son of Joseph, to us)"It is most proper to call Him Yeshua. It was indeed his proper name, given to him by his parents, and only in Hebrew does this name have any meaning. In Hebrew Yeshua means both 'Salvation,' and the concatenated form of Yahoshua, is 'Lord who is Salvation.'The translation from Yeshua into Jesus comes from mistranslations and mispronunciations when translated from Hebrew to Greek to Latin to English with different letters and pronunciations being used due to differences in languages and alphabets etc.
yes The answer actually is no. The bible of the original Hebrew text in Aramaic did not ever have the name jasus in it. As a matter of fact j did not even exist in any language until around the 1400's. The true and only name of your King and Savior is YHWH. Which is what you will see in the original text. Worshipping the name Jesus is blasphemy and the bible tells to not change his name and to not call him by any other name.
Jason is mentioned in the Hebrew Bible, and is a variant and connected loosely with the name Joshua, which is derived from the Hebrew name Yehoshua: A very special name with Divine meanings. Jason (Greek) = to Heal, Restore or make Whole. Joshua (Greek and derived from Hebrew name Yehoshua) = Jehovah is Salvation. But since there isn't a letter "J" in the Hebrew Aleph Bet, this takes us here: Yehoshua or Yahoshua (Hebrew in Origin) = Yahweh is Salvation. Yeshua or Yashua (Hebrew - shortened form of Yehoshua) = to Save Ioesus/Jesus (Greek/Latin and Origin derived from Hebrew name Yehoshua or Yahoshua) = The Lord is Salvation. I tried to be considerate to and included both spellings of the Hebrew name Yahoshua or Yehoshua. To be accurate, there really isn't a true Hebrew translation of the name Jason, although the meanings are quite close, yet they are not the same to the Greek name of Joshua or Hebrew name of Yeshua. To be specific, there isn't a one to one translation of Jason to a name in Hebrew. But the above explanation, at least I think, allows you to assume the name of Joshua with confidence, but just don't try to change it to Dave, that just wouldn't fly in any language.... =) Shalom.