'My faithful race' is the literal translation of 'mi raza fiel'.
Muhammad Owais Raza Quadri currently practices the Islamic religion. Muhammad Raza Quadri is a well known Pakistani singer and songwriter as well as a poet.
There is no casteism in Islam..
mi amiguito (male) / mi amiguita (female)
mi pan su su suz suz mi pan
It is wrong to call a person who has said the shahada a Mushrik. Owais Raza Qadri is answerable to God. It is wrong to call him a Mushrik because he says he is a Muslim. You shouldn't worry about who is a Mushrik or Kafir or Momin. You need to worry about your faith and whether you are doing what God has asked you to do including preaching what you practice (spreading Islam). I am not a scholar brother/sister, and I can't give you the answer you are looking for. It is better for you to discuss religion with scholars (go to your local mosque etc.) rather than posting questions regarding religion at a place where anyone can give any answer, claiming to be anyone.
It means 'my race'
My Race(ethnicity). In spanish.
it means: flower of my race
fiel, preciso
Sea fiel a su corazon= be faithful to your heart
Fiel, Leal
Marcelo Sarubbi has written: 'Mi barcaza fiel al norte'
You want to be a needle!!!!
It means "loyal".
You could say either "Mi primera, mi única, mi único amor verdadero" or "Mi primera, mi único amor verdadero." This is because 'my one' and 'my only' both translate to 'mi única/único' and it is somewhat redundant to say it twice. Because of this, I would choose the second option because it does not change the meaning and reduces redundancy.
By "fiel" you must surely mean "file"...You can edit the registry by using the "regedit" program built into windows
Corazón fiel was created in 1954.