answersLogoWhite

0


Best Answer
A:In Mark's Gospel, Simon (not Simon Peter) is called "the Cananaean". This may mean:
  • He was from the village of Cana, where John 2 says a wedding took place. This is believed to be unlikely.
  • He was a Canaanite. Again, this is believed to be unlikely.
  • From qan'ana, he was a former Zealot.

    Luke accepts this, replacing the word with 'zealot'.

Incidentally, only some English translations follow this wording. The English Standard Version, English Revised Version, International Standard Version, American Standard Version, Douay-Rheims Bible, Darby Bible Translation and Weymouth New Testament say "the Cananaean"; the King James Version, American King James Version, Webster's Bible Translation and Young's Literal Translation call Simon "the Canaanite"; while the New International Version, New Living Translation, New American Standard Bible, God's Word Translation, Bible in Basic English and the World English Bible call Simon "the Zealot".

Copying from Mark, Matthew seems to have retained "Cananaean", but Luke's Gospel accepted the third meaning, thus replacing "Cananaean" by "Zealot".

User Avatar

Wiki User

12y ago
This answer is:
User Avatar
More answers
User Avatar

AnswerBot

11h ago

Matthew was the disciple who was believed to have been a Canaanite.

This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: Which disciple was a Canaanite
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp