It means "the crazy b**ch"..
La Perra was created in 1967.
It is el perro.
It is "la chica loca".
Una loca is a Spanish equivalent of the English phrase "a crazy woman." The feminine singular phrase also translates as "one crazy woman" in English. The pronunciation will be "OO-na LO-ca" in Uruguayan Spanish.
The singing is crazy, or it could be taken in translation, the music is crazy the song is crazy but direct translation is the singing is crazy
Translation: Crazy person at the door.
"La vida loca" is a Spanish phrase that translates to "the crazy life" in English. It is often used to describe a wild, carefree, and adventurous lifestyle.
la vida loca
The cast of La perra - 2004 includes: Boris Quercia Catalina Saavedra
The cast of La perra - 1997 includes: Yeen as Ixchel (Perra) Tania Cabagne as Ixchel (Mujer) Dagoberto Gama as Sargento Rivas
If you are asking for an English translation of "Vida la loca" it means "live the crazy." It doesn't completely make sense in this form, but perhaps you are referring to the song lyrics "living la vida loca," in which case it translates to "living the crazy life."
The phrase "livin la vita [loca]" does not mean anything in Spanish. It is a Spanglish mangling of the English word "Living" and the Spanish words "la vida [loca]" which means "the [crazy] life".It is from the Ricky Martin song: "Livin' la Vida Loca".