In Russian, "I will kill you" is translated as "Я убью тебя" (Ya ub'yu tebya). It's important to remember that such phrases can carry serious implications and should be used with caution. Always consider the context and potential consequences of using threatening language.
Google English to Russian translation.
убивать, or Uutipas for English pronunciation.
There would be no translation because it is only an English word. They would just say "Alabama".
'An gleski'.
The best translation is "убирать".
Сахар or the transliteration (http://www.russian-translation-pros.com/russian-transliteration-translation-services.html) will be: sahar.
The Russian translation for "come on" will be "davaj" or in Cyrillics - давай. I . You can always use our Free Russian translation help forum: http://free-translator.russian-translation-pros.com I .
Я беремена or Ya beremena. I hope it helps. If you need a telephone Russian translation service, you can contact us here: http://www.russian-english-translator.com
I can't pronounce it but the English translation of 'Best Wishes' into Russian is Наилучшие пожелания. If you want to hear how its pronounced, go to http://translation2.paralink.com/ then type in the phrase.
The right translation is "китайская девушка"
The best translation is "убирать".
Eye: GlazEyes: GlaziIf you can say it with a Russian accent, then the translation will be perfect!