The literal translation of the words are: sweet is "suamalie" and heart is "fatu", so it translates to "fatusuamalie", and if you said that to someone, you will sound stupid - lol. So translating the meaning or the idea should be, "Lo'u Fatu (My Heart)" or "La'u Pele" (My Dear/Dearest).
True love, sweet heart
Fatu o Polenisia
I totonu o lo'u fatu
The literal translation is "E te suamalie". The meaning really translates to "E te lelei", which is, "You're good".
a'o; a'oa'o; learn by heart - tualoto; learned - poto
O le a'a o lo'u fatu
In Samoan, you can say "O oe o lo'u fatu" to express "You are my heart." This phrase conveys deep affection and love, emphasizing the importance of the person in your life. Samoan is a beautiful language that reflects strong emotions and connections.
There is no Samoan word for beutiful soul...but to something similar to it is "Lotolelei" which, translated in English means "good heart".
Fatu-Samoan translation for the English word heart
nuit doux coeur
Samoan Pride
chérie je t'aime