In Korean, the name Irene is written as 아이린. The characters represent the sounds of the name, with "아이" (a-i) corresponding to the first syllable and "린" (rin) for the second syllable.
no irene van dyk is not a racist she is a lovely person who would write this as a question is not very nice
leah
North Korea is 朝鮮 (chao2xian3).South Korea is 韓國 (han2guo2).
하나님
It will be 에리카
나루토 I hope you have your IME turned on.
당신은 환영합니다 = You are welcome
halmeoni is the pronounce 할머니 to write in hangul
97.9%This figure does not include Hanja.South Korea has a literacy rate of 97.9%, which contrasts with North Korea's 100%. In the country of South Korea, people are able to read and write at the age of 15.
Hyobin means the first light of dawn (이효빈).
기쁜 성탄 that's how u spell it wat
Ther are two different ways to express the sentence. 나는 한국에서 왔다. 저는 한국에서 왔습니다. The second one is more polite way, so when you write a narrative essay or letter, the second experession is better.