The question as posed is difficult to answer for the following reasons:
1) Does Jerusalem in another language count as another name of Jerusalem? (i.e. does Jerusalén in Spanish count as another name after Jerusalem in English?)
2) How common does a reference to Jerusalem have to be to be a reference? (i.e. if 15 people use it, is it a name? How about 15,000? How about 15,000,000?)
3) Does the nickname have to apply exclusively to Jerusalem? (i.e. can the name apply also to surrounding hill-country.
As a result it is difficult to give a figure with any exactitude. Jews have upward 50 names for Jerusalem concerning its various characteristics (i.e. Holy City, Old City, Davidic City, Messianic City etc.). Muslims similarly have a large number of names for Jerusalem concerning its various characteristics (i.e. Holy City, Distant City, Respectable City etc.). Christians have fewer such names, but they exist. When the linguistic issue is opened up, these names just multiply.
Jerusalem
"Urshalim" is the oldest name consistently used for the city. After this came the Hebrew "Yerushalaim". The English "Jerusalem" is a derivative of these names.
Jerusalem, Hebron, Tiberias and Safed.
From Beirut to Jerusalem has 541 pages.
The Road to Jerusalem has 366 pages.
Jerusalem Commands has 577 pages.
the funtain gate
1. Babylonian Talmud 2. Jerusalem Talmud
The Slave-girl from Jerusalem has 240 pages.
There is a limestone ridge where Jerusalem was built. It is called Mount Moriah. This is the same place were Abraham was going to sacrifice Isaac many, many years before, long before Jerusalem was built. The Temple mount and Calvary where Jesus was crucified on is this same mountain (Jerusalem is 2,550 feet altitude). At the time of the crucifixion Calvary was out side the city wall.
Ezekiel was taken captive from Jerusalem, along with many others, by Nebuchadnezzar.
In the King James version the word - Jerusalem - appears 811 times the word - Jerusalem's - appears 3 times