Chow chow
The English of a p] Petchay is a Chinese cabbage.
It means the same in Chinese as it does in English
miscellaneous is the full meaning of the word misc
miscellaneous tools meaning: If a bunch of tools are randomly thrown on a specific place without separating their type then they're miscellaneous tools.
It's the Cantonese pronunciation of the word 你好 [nǐ hǎo], the meaning is hello in English.
No, Jade isn't a Chinese name. In reference to the ornamental stone, the word was coined in the 1590s, having evolved from Latin to Spanish to French, then to English. Its meaning of "a worn-out horse" comes from the late 14th century, possibly of Old Norse or Finno-Ugric origin.
"Lo-Sze" in Chinese is 洛斯, which is often transliterated as "Luo Si" or "Luo Sze" in English. It does not have a specific meaning on its own; it is a transliteration of a Chinese name or term.
The best way for a person to learn Chinese words in English is to purchase a translation book. The book will show all the words, meaning, and how to write the words.
so super english, its als a chinese name i think
達科他 (dá kē tā). There is no Chinese meaning because it is originally an English name.
"V111" does not have a standard English meaning. It could be a code, reference number, or abbreviation specific to a particular context. More information is needed to determine its meaning.
A miscellaneous collection of people or things.