In Irish, "ca bhfuil" translates to "where is" in English. It is commonly used to ask about the location of something or someone. For example, "Cá bhfuil an leabhar?" means "Where is the book?"
Where is ... (question)
It's Irish (Gaelic) and means 'Where is ...?'
It is translated as "Where are these houses?" . It is in Irish.
'Why are you (at)' followed by a verbal noun.
cá bhfuil tú?
Cá bhfuil mé?
Bhfuil tú réidh?
An bhfuil tú craiceáilte?
Cá bhfuil mo ghrá?
An bhfuil grá agat dom?
Assuming, given the category this question is in, that by 'Celtic' you mean Irish, the translation is 'Cá bhfuil mo bhata?' You could also say: Cá bhfuil mo mhaide?
It's Irish (Gaelic) and means 'Where is the cinema/picture-house?'