Rose
my friend is Samoan and she says Nana... though I'm sure that isn't how it is spelled because her daughter's name is rosa but pronounced losa
Adriane is not a Samoan name so does not have a translation in the Samoan language.
Michelle is not a Samoan name so would have no translation for it in the Samoan language.
Michelle is not a Samoan name so would have no translation for it in the Samoan language.
Jessica is not a Samoan name so there's no translation for it in the Samoan language.
The name "Caleb" does not have a direct translation in Samoan, as it is a proper name. However, it can be phonetically adapted for use in the Samoan language. In Samoan, it might be written as "Kalepa" to reflect the pronunciation.
In Samoan, the name Andrew is typically translated as "Anaru." Samoan language follows different phonetic rules compared to English, leading to variations in pronunciation and spelling. The name Andrew is adapted to fit the phonetic structure of the Samoan language, resulting in the name Anaru.
Amosa is the Samoan translation of the Biblical name Amos.
Kayla is pronounced exactly the same in Samoan as it is in English.
The name Shane does not have a direct translation in Samoan; however, it can be adapted phonetically. In Samoan, it is often rendered as "Seini" or "Sieni." Names are typically transliterated to fit the phonetic structure of the Samoan language while maintaining a similar sound.
What does mati mean in samoan?
Tony is not a Samoan name so would not have a translation in the Samoan language. If a Samoan boy was named Tony, his family would simply call him Tony.