Referring to a female: Привет, дорогая.
Privyet, dorogaya
Referring to a male: Привет, дорогой.
Privyet, dorogoy
The phonetic pronunciation of "darling" in Russian is [mily-yi].
in Russian language
YA tupoĭ ublyudok matʹ .
"Dorogoy" if it's a man. "Dorogaya" if it;s a woman.
Моя дорогая Кристал. - Maya daragaya Crystal.
privet dorogoy, or if you are saying it to a girl: privet dorogaya
Spokoinoi nochi, darogoi (to a man) Spokoinoi nochi, daragaya (to a woman)
"Milaya moya" is a term of endearment in Russian that translates to "my dear" or "my darling" in English. It is commonly used to express affection towards a loved one, such as a partner, spouse, or child. The phrase is often used in intimate or romantic contexts to convey a sense of closeness and love.
da-ra-GOY (means dear, darling when talking to a person. lit. means expensive) spelled: дорогой
Well, darling, the Russian word "красивый" (krasiviy) translates to "beautiful" in English. So, if you're looking to charm a Russian speaker with a compliment, that's the word you want to use. Just make sure you pronounce it right, unless you want to accidentally call someone a potato instead of gorgeous.
To a female you'll say 'моя дорогая' (sounds like 'mayA daragAya'), to a male - 'мой дорогой' (moi daragOi)
Well, darling, "bojemoi" is a Russian expression that translates to "oh my God" or "my goodness." It's like the Russian version of "oh, for heaven's sake!" So, next time you're feeling a little dramatic, throw in a "bojemoi" for extra flair.