Joseph = Iokepa
iosepa or iokepa
In Hawaiian, the name Josephine can be translated to "Iosepa," which is a Hawaiian adaptation of the name Joseph. Names in Hawaiian often have unique cultural significance, and while "Iosepa" retains the essence of the original name, it reflects the phonetic and linguistic characteristics of the Hawaiian language.
The name Madison does not have a specific Hawaiian meaning as it is not a traditional Hawaiian name.
The name Amanda doesn't have a direct translation in Hawaiian as it is not a traditional Hawaiian name.
There is no direct translation for the name "Adriana" in Hawaiian, as it is not a traditional Hawaiian name.
The Hawaiian translation for Sierra is Kiela.
The name Kimberly in Hawaiian is Kimeberi.
The Hawaiian name for Bobby is Pabi.
The Hawaiian name for Morgan is Mākana.
The Hawaiian name for Gordon is Kolekona [ko-lay-ko-na].
The name Zantia doesn't have any meaning in Hawaiian, but you can write it using the Hawaiian alphabet: Kanekia.
The name Jordan has no Hawaiian meaning. Only Hawaiian names have Hawaiian meaning. But you can spell it Iōdane.