Ofa 'atu, but growin around my Tongan elders, this is the correct way, ofa 'atu!
'Ofa lahi atuo = love you heaps " 'ofa atu" is similar to "love you" in English, lahi means heaps/lots Other variations include: 'Ofa au ia koe (=I love you) 'Ofa lahi atu kia koe (I love you a lot / I love you heaps) My partner is Tongan and he tells me all the time ;) 'ofa atu means I Love You. buh im not shure what lahi stands for ? i dont think that is the correct saying. - im Samoan&Tongan
ofa lahi atu
ofa lahi atu
Alofa tele ia te oe is Samoan, and it translates to "Love you very much". Ofa atu is Tongan, and I think it means the same thing. I know ofa in Tonga is love, but I am not sure of "ofa atu".
How do I say I miss talking to you In Palau?
"Ofa atu" is a phrase in Tongan that translates to "love" or "affection" in English. It conveys a sentiment of care and warmth towards someone. The phrase is often used in cultural contexts to express deep feelings of attachment and kindness.
Thanks girl love you a lot.
The translation for i love you in Tongan is" Ofa lahi atu kiate koe"
ofa atu means I love you. And alofa means love in samoan. i hope that helps! Alofa and Ofa are two very different words. Alofa means love. Ofa is not a Samoan word. That sounds Tongan.
In Tongan, you would say "Ofa atu, kuō e fa'ahinga" to express "I love you, beautiful queen." "Ofa atu" means "I love you," and "kuō e fa'ahinga" translates to "beautiful queen." This phrase combines affection with admiration, conveying deep respect and love.
Malo e lelei is a greeting as in a "Hi & Hello" in the Tongan language