They write merry things because it makes them feel better!
So if you were gloomy then you wouldn't want to feel like that, so you write something merry.
merry christmas
Geseënde Kersfees is how you say merry christmas in Africa.
Americans say: "Merry Christmas" and people from England say: "Happy Christmas".
Tradition. Either one is grammatically correct, but when most people say "Merry Christmas" and "Happy Birthday", then that is what you expect to hear. In fact, in some places, people say "Happy Christmas". "Merry Brithday" is also used at times.
The superlative degree of "merry" is "merriest." In English grammar, the superlative degree is used to compare three or more things or people. It indicates the highest degree of a quality or attribute. In this case, "merriest" signifies the most cheerful or festive state.
"Merry Christmas!" in Italian is "Buon Natale!"
Merry Christmas in the Danish language is Glaedelig Jul or God Jul. Christmas in Denmark begins with decorating the Christmas tree a week ahead of time. Then people are always on the lookout for Nisse, a very mischievous elf who loves to play pranks.
Schöni Fäschttäg
Robin Hood's merry men were a group of people who robbed the rich and gave to the poor.22
I love you, I love you, merry, merry moo cow, merry,merry moo cow, I love you, I love you.
Merry Merry Merry Frickin' Christmas was created in 2004.
There isn't an actual Japanese phrase for "Merry Christmas." People instead say the English phrase with a Japanese accent, pronnounced "Merii Kurisumasu" or phonetically "merry-cur-ris-ma-soo".Japanese people just say it in English.