Patrick Henry says that the end (purpose) of civil government should be liberty.
He carried a bell with him and he rang the bell to announce his arrival in a town. If he said anything there is no reference to that.
Liberty or Death
If you mean a dead end street, that's known as "callejón sin salida".
"Once upon a time there was an ugly barnacle, he was so ugly everybody died. The End" - Patrick Star
He didn't say that, people from Tumblr are just mentally constipated. It is Paolo Coelho, a Brazilian writer, who said that.
'une impasse' or 'un cul-de-sac'
that dead guy back there....
In Hawaiian, "Patrick the great" would be translated as "Pakika nui."
Tagalog translation of HAPPY SAINT PATRICK: Maligayang St. Patrick.But Filipinos do not celebrate St. Patrick's Day.
"John Patrick, tu me manques"
Mark and Patrick sont athletiques