At the end of "Dead on Arrival," Patrick expresses a sense of resignation and acceptance about his fate. He acknowledges the inevitability of his situation, reflecting on the choices that led him there. His final words encapsulate a mix of regret and a desire for understanding, highlighting the tragic nature of his circumstances.
Patrick Henry says that the end (purpose) of civil government should be liberty.
He carried a bell with him and he rang the bell to announce his arrival in a town. If he said anything there is no reference to that.
Liberty or Death
If you mean a dead end street, that's known as "callejón sin salida".
"Once upon a time there was an ugly barnacle, he was so ugly everybody died. The End" - Patrick Star
He didn't say that, people from Tumblr are just mentally constipated. It is Paolo Coelho, a Brazilian writer, who said that.
'une impasse' or 'un cul-de-sac'
that dead guy back there....
Tagalog translation of HAPPY SAINT PATRICK: Maligayang St. Patrick.But Filipinos do not celebrate St. Patrick's Day.
In Hawaiian, "Patrick the great" would be translated as "Pakika nui."
think about what you are going to say before you talk to her that way you can not get stuck at a dead end
"John Patrick, tu me manques"