answersLogoWhite

0

'Coup' is a French origin loan word into English, as I'd say you are aware since you classified the question in 'French to English'. While the word 'coup' in the phrase 'counting coup' is still the same loan word from French as is used in 'coup d'etat', for example, the phrase 'counting coup' is of English origin.

User Avatar

Wiki User

14y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What is a coup stick?

Counting coup was a battle practice of Native Americans of the Great Plains. A nonviolent demonstration of bravery, it consisted of touching an enemy warrior, with the hand or with a coup stick, then running away unharmed. Risk of injury or death was involved, should the other warrior respond violently. The phrase "counting coup" can also refer to the recounting of stories about battle exploits. It can also involve stealing items from the enemy. The term is of French origin from the verb couper, which means literally to cut, hit or strike. The expression can be seen as referring to "counting strikes". Coups were recorded by notches in the coup stick, or by feathers in the headdress of a warrior who was rewarded with feathers for an act of bravery. Counting coup was referred to in the Star Trek: The Next Generation first season episode, "Code of Honor".


What did the Indians call the feat of touching enemies during battle?

couning coup


What origin did the word 'coup' come from?

coupa


What is counting coup?

American Indians counted coup in combat. Touching the enemy with your spear or hatchet and that earned you points. Warriors had a coup stick which was decorated with feathers and scalps.


What is it called when there's a touching of an enemy instead of killing him?

counting ceeThe Native Americans practiced counting coup: See the related link below:


Which comedian had the catch phrase Can you hear me at the back?

Coup du grace.


What do you call a special weapon used by the Lakota to touch an enemy without killing him?

Are you talking about the stick they use to touch enimes before battle? (Counting coup) -- it was a coup stick.


What is a phrase such as 'coup de grace' to mean the finishing touch when referring to a quality product?

I want to use a french or latin phrase such as Coup de Grace to mean the finishing touch. But Coup De Grace means the final blow which is not quite right. Actually the second definition of coup de grace is: A finishing stroke or decisive event


How many syllables does the word coup d'etat have?

Three syllables. However, it is NOT one word, but a French language phrase, of three words, which translates into English as 'Blow( or Strike) of State'. 'Coup' = Blow/Strike/Hit' d' = de = of Etat = State. In effect it means a sudden and often violent change of government in a given country. In everyday language it is often reduced to 'coup'; pronounced as 'coo'.


What is it called when a group of military leaders take over a country?

It's usually called a "coup d'etat", or simply "a coup".


What country had a military coup in 1962?

Burma


How do you spell military coo?

The correct spelling is "military coup." A coup is a sudden, violent, and illegal seizure of power from a government, typically carried out by a small group of individuals within the existing state apparatus, such as the military. The term "coup" originates from the French phrase "coup d'état," meaning a sudden overthrow of a government.