A picadored bull is a bull that had its neck muscles lanced as part of a bullfight (to keep its head lowered), which further enrages the bull. A person (often more than one) who lances the bull is called a picador. After it is lanced and gets angrier, it is called a picadored bull.
So metaphorically, this would be heavy breathing, coming in ragged snorts.
Into what language?
When a bull is pigeonholed, it means that the animal is confined within a narrow space or area, typically for safety or control during activities like veterinary procedures, breeding, or transportation. This can lead to stress and discomfort for the bull, as it restricts its movement. In a figurative sense, "pigeonholed" can also refer to limiting an individual or entity to a specific role or category, which can restrict their potential or opportunities.
A bull calf.
Herd bull, stud bull, etc.
A baby bull is called a bull calf. Another good name for a baby bull would be Roscoe.
This is a metaphor. The word "like" compares a person's heavy, snorted, possibly angered breathing with that of a bull, in this case one that has been further enraged by having sharp lances jabbed into its neck. (The purpose in bullfighting is to keep the bull's head low when he is being fought by the matador.)
The word picadored is an adjective form of "picador" that is not a formal English word. It may be used to mean someone or something very angry.As part of a bullfight, a bull is further enraged by having sharp lances jabbed into its neck by one or more picadores. In this case picadored would refer to a bull so enraged. (The purpose in bullfighting is to keep the bull's head low when he is being fought by the matador.)
The phrase "the ocean was a raging bull" employs metaphor as its figurative language. In this comparison, the ocean is likened to a raging bull, suggesting its ferocity and uncontrollable nature during a storm or turbulent conditions. This vivid imagery evokes a sense of power and danger, illustrating the ocean's overwhelming force.
It's figurative language, specifically a simile.
Exactly what it says. He was breathing like a picador bull (he was breathing heavily).
its saying your good at something but in all reality your not
Lakota
Dogs don't have language.
Into what language?
bull slaka
There is a simile located on pg.60 2nd paragraph. "His angry roar rolled across the plains like a nuclear bomb." Hoped this helped.
they spoke the language of the lakota and the sioux are from montana and the loved to kill bufalo and use the hole body in there tribe