A particularly difficult example of something. Bugs Bunny used to say "Watch out for that last step! It's a loo loo!"
106
a lion mean mean a big fat cat
Do you mean zurvita
It may not mean anything but is derived from "Wild-Boar" it doesnt mean anything it doesnt mean anything
Don't you mean photosensitive
106
looloo
Looloo
LooLoo
Moo too looloo
leelee or looloo lealalea lee
Curley's wife is often referred to as "tart" or "jailbait" by the men on the ranch in "Of Mice and Men." These derogatory nicknames reveal the men's negative and objectifying views of her.
Hazrat Umar RAU was seriously stabbed by a Persian slave named Abu looloo Feroz. The Jinazar prayer was led by, if I correctly remember, by Hazrat Abdul Rahman bin aof RAU.
The only female character in the novel, Curley's wife is never given a name and is only mentioned in reference to her husband. The men on the farm refer to her as a "tramp," a "tart," and a "looloo." Dressed in fancy, feathered red shoes, she represents the temptation of female sexuality in a male-dominated world. Steinbeck depicts Curley's wife not as a villain, but rather as a victim. Like the ranch-hands, she is desperately lonely and has broken dreams of a better life.
The cast of Hit the Deck - 1930 includes: Andy Clark as Dinty Ethel Clayton as Mrs. Payne June Clyde as Toddy Roger Gray as Mat Dell Henderson as Admiral Wallace MacDonald as Lieutenant Allen Jack Oakie as Bilge George Ovey as Clarence Marguerita Padula as Lavinia Charles Sullivan as Lieutenant Jim Smith Grady Sutton as Minor Role Harry Sweet as Bunny Polly Walker as Looloo Franker Wood as Bat
Is "Bhabbaa". Trivia- Seems the modern day "Lollipop" stems from the "Loli Phaba" or red candy apples sold on fairgrounds by Gypsies."Loli" from "Laal " in Sanskrit which even in modern Indian languages means red, and "Phaba" from "Bhabbaa" for apples in Sanskrit, no longer in use.Gypsies are thought to have orginated from India many many many generations ago. Shuchi
In the novella "Of Mice and Men" by John Steinbeck, Curley's wife is referred to as a "loo loo" by some of the workers on the ranch because they see her flirtatious behavior as attention-seeking and disruptive. The term is used to imply that she is trouble or someone to be wary of. It is a slang term that reflects the workers' negative perception of her.