-zuri is an adjective meaning good, pretty, attractive, appropriate. In the form nzuri, it has a agrees with the "n" class of nouns: picha nzuri a good (or pretty) picture, repoti nzuri a good report, nyumba nzuri a nice house. Also, kitabu kizuri a good book, gari zuri a good car, msichana mzuri a pretty girl.
This has the appearance of a word or name in an African language, but it has no meaning in Swahili.
Elephant
Swahili is a Bantu language, although it has many loan words of Oriental origin.
"Panzi" in Swahili means "cockroach" in English. It is commonly used to refer to the insect.
beautiful people
The meaning of the Swahili word nzuri in English is good.
If you mean what "great" in swahili is, then they have a couple of words for it, like Nzuri, Poa, Freshi..(last one there is slang)
pongezi nzuri mwanamke
Mimi ni nzuri sana na wewe?
"Nzuri sana" is a Swahili phrase that translates to "very good" in English. It is often used to express approval or appreciation for something. The term can be applied in various contexts, such as complimenting someone's work or responding positively to a question.
Nywele nzuri or nywele za kupendeza (pleasing hair)
The adjectives as applied to people and animals are mzuriand mrembo. Mrembo is the stronger of the two, used for women and young children, meaning beautiful. Mzuri can be used for either men or women and translated as "pretty" or "handsome," as appropriate.
Hello is 'hodi'. Good morning is 'habari za asubuhi'. Good afternoon is 'alasiri nzuri'. Good day is 'siku njema'
You say "good morning" in Swahili with a question: Habari za asubuhi? (what is the news of the morning?) to which one replies nzuri, salama, or one of several other positive answers. Asubuhi njema means literally "good morning," but it said on parting and is not a greeting.
Habari means "news." The news programs on tv and radio are called taarifa ya habari, information on the news.Habari is also the most common Swahili greeting. Habari? or Habari gani? What's the news (habari gani?means, literally, what kind of news?). The answer is always good: nzuri (good), njema (good), salama (safe, peaceful), etc. Nzuri and salamaare the two most common answers. You never answer that the news is bad. If it is, you say nzuri kidogo (a little bit good) or nzuri, lakini . . . (good, but . . .) and then explain that you've been sick or that there's some other problem. You can ask what's the news about anything and this is in fact a common component of greetings: Habari za nyumbani? (what's the news of home?), Habari za kazi? (of work), Habari za familia (of your family), etc. In Tanzania these days, the word Habari is often dropped: Za kazi? (what''s the news at work?), etc.
Not a Swahili word.
Not a word in Swahili