answersLogoWhite

0


Best Answer

"Rukha d'Qudsha" (Koodsha) is the way to say "Holy Spirit"...

"Holy" is not an actual word in either Hebrew or Aramaic. It is a Greek word and therefore, would not have been used by the Jews of the time. "Qudsha" is a derivative of the word "Qadyish" which means "Set-Apart". "Rukha" means "Breath", "Wind" or "Spirit".

It is interesting to note that the Aramaic is very close to the Hebrew in this aspect. In Hebrew, it is said "Ruach HaKodesh".

In both Hebrew and Aramaic, the word "Rukha d'Qudsha" means "Set-Apart Spirit".

User Avatar

Wiki User

βˆ™ 13y ago
This answer is:
User Avatar
User Avatar

Debra Denise Dunlap

Lvl 1
βˆ™ 2y ago
"Muqadas" is the Arabic word for sanctified which is Holy. "Pavitr" is the word for Holy in the Tamil language which existed long before Hebrew or Aramaic. The English word Holy is derived from "hal" which means whole. The "Word" is The Holy Spirit.
More answers
User Avatar

AnswerBot

βˆ™ 1w ago

In Aramaic, Holy Spirit is translated as "Ruha D'Qudsha".

This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: How do you say Holy Spirit in Aramaic?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp