You could say it a couple of different ways. The placement of the verb's object is not particularly important. The infinitive verb "To love" in Russian, is любить. Pronounced "Liu BEET". To say "I love you", you need to conjugate to the first person. You could say, "Я люблю тебя" or "Я тебя люблю" (pronounced Ya liu-bliu tebYA, or Ya tebYA liu-bliu". Other variations might include the word очень (pronounced Ochen meaning, very much), or the word тоже (pronouced TOE-zhe, meaning also, or "too"). For instance, "Я очень люблю тебя" (I love you very much), and "Я тоже люблю тебя" (I also love you very much). Russian is a complex language -- not only do the verbs conjugate, but also the pronouns and the NOUNS depending on which of the 6 Russian "cases" applies to the sentence. This particular sentence conjugates the nominative case pronoun "Ты" to "Тебя" in the accusative case, because it is the direct object of the verb "люблю".
Я люблю тебя - Yah loobloo tyebyah
Most online translators get this wrong. They use the plural "you," pronounced vas where it should be tebya. Here is the correct way: Я люблю тебя = Ya loobloo tebya
It is pronounced "Lubov". Spelled " Любовь "
Я тебя люблю.
ja tibja toše ljublju
Answer: я тебя люблю (ya tebja lyubyu)
Я тебя люблю.
Ulia, Ya tebya lublu.
любовь /ljoe'bov/ (with stress on second syllable)
раб pronounced rawb. it's, interestingly, the root for the word 'to work' in Russian.
"Alex" in Russian is pronounced as "ΠΠ»Π΅ΠΊΡ" and is written as "ΠΠ»Π΅ΠΊΡ" in Cyrillic alphabet.
Cyrillic is another name for Russian Alphabet.
Jill in Russian is spelled and pronounced as "ΠΠΆΠΈΠ»" (pronounced as 'Dzheel').
STOP (cyrillic СТОП) or STOI (стой)
"China" is translated to "ΠΠΈΡΠ°ΠΉ" in Russian.
Transnistria has three official languages - Moldovan (basically Romanian written in cyrillic), Russian and Ukranian. Hence: Noroc! Privyet! Privit!
The word for "toilet" in Russian is "ΡΡΠ°Π»Π΅Ρ" (pronounced as "tua-let").
No translation found It looks similar (but not in Cyrillic) to Russian 'Ya tyebya lyooblyoo' = 'I love you'. 'Lyoobyimi' = 'beloved/favourite'. Is it Polish, perhaps, or some other Slavic language?
Iartă-mă. Romanian hasn't used the cyrillic alphabet for a very long time now.
No; it's written in its own alphabet. It is based off of the ancient Phoenician alphabet, like Cyrillic, so you can say that they have a very distant common ancestor (in a way).