answersLogoWhite

0


Best Answer

Bold faced lie is a correct expression, however bare faced lie, also correct, is more commonly used in the United Kingdom

User Avatar

Wiki User

10y ago
This answer is:
User Avatar
More answers
User Avatar

AnswerBot

2d ago

The correct phrase is "bald-faced lie." This term describes a lie that is bold and undisguised, often with the intention of misleading others.

This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: Is the phrase bold face lie or bald face lie?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Continue Learning about Linguistics

Is the correct term balled face lie or Bold face lie?

The correct term is "bald-faced lie." It refers to a lie that is blatantly or shamelessly told without attempting to disguise it.


Is it a bold faced lie or bare faced lie?

Either one.Or...I always heard it as a "Bald faced lie. properly "BOLD FACED LIE" as when newspapermen would try to affect the outcome of elections; back when people got their news only by Newspaper and word of mouth. The news paper would print an untrouth in BOLD headlines; knowing it could not be refuted till it was too late.


What is the meaning of the phrase lie in?

The phrase "lie in" refers to "lying in state" or to "lie in state". This involves important people like Presidents who have died. Their remains are placed in a rotunda of a government building and people can pass by to pay their respects.


What is the origin of the idiom 'to lie between your teeth'?

The idiom "to lie between your teeth" means to lie to someone's face without shame. It originated from the act of intentionally deceiving someone while looking them directly in the face.


What is 'Ana no puede mentir porque se le nota en la cara' when translated from Spanish to English?

"Anne cannot lie because it shows on her face" is an English equivalent of the Spanish phrase Ana no puede mentir porque se le nota en la cara. The declarative statement translates literally into English as "Anne cannot lie because it becomes obvious on her face." The pronunciation will be "A-na no PWEY-they men-TEER por-KEY sey ley NO-t en la KA-ra" in Spanish.

Related questions

Is the correct term balled face lie or Bold face lie?

The correct term is "bald-faced lie." It refers to a lie that is blatantly or shamelessly told without attempting to disguise it.


Is the correct term 'bold face lie' or 'bald faced lie' or another variation bald faced lie?

The original term seems to have been bald-faced(bare-faced) and refers to a face without whiskers. Beards were commonly worn by businessmen in the 18th and 19th century as an attempt to mask facial expressions when making business deals. Thus a bald-faced liar was a very good liar indeed, and was able to lie without the guilt showing on his face.The more correct term is "bald-faced lie" or "bare-faced lie" (bare is more common in Great Britain). It refers to a "shameless" or "brazen" lie. One where the teller does not attempt to hide his face while telling it.It's just the last 5 yrs or so that "bold" has come into wider usage. It refers to typeface. It is used metaphorically in speech. In the same way that a typesetter uses bold face type to highlight specific text and set it apart, a bold face lie stands out in such a way as to not be mistaken for the truth.Information on both formsThe phrase can either be used as bold-faced lie as in someone with a bold enough face to lie (bold meaning daring, or brazen) or someone bold enough to lie to your face; it can also be used as bald-faced lie, where the older meaning of bald (meaning uncovered or unconcealed) - the more correct usage with this term is bare-faced lie.


Is the correct term 'bold face lie' or 'bald faced lie' or another variation?

The original term was bald-faced or bare-faced and refers to a face without beards or mustache. Beards were very common in the 18th and 18th century to help mask facial expressions while making business deals. A bald-faced liar was not a good lair and was not able to lie without guilt on his face. The more correct term is bald-faced lie. It refers to a shameless lie. The teller does not attempt to hide the guilt. In the last 5 years or so, the term bold-faced lie started being used. It is used metaphorically in speech. In the same way that a typesetter uses bold face type to highlight specific text and set it apart, a bold face lie stands out in such a way as to not be mistaken for the truth


What actors and actresses appeared in Bald Face Lie - 2013?

The cast of Bald Face Lie - 2013 includes: Cordelaine Kline as Jim Ryan Lewellen Natalie Wilemon as Helen


Is it a bold faced lie or bare faced lie?

Either one.Or...I always heard it as a "Bald faced lie. properly "BOLD FACED LIE" as when newspapermen would try to affect the outcome of elections; back when people got their news only by Newspaper and word of mouth. The news paper would print an untrouth in BOLD headlines; knowing it could not be refuted till it was too late.


What is a bold face lie?

A person who said a lie without it giving away it by any sort of expression. A person who heard this lie really believed it because it seemed very plausible.


What is the mad gab solution for abe hold fay sly?

A bold faced lie


What is the meaning of the phrase lie in?

The phrase "lie in" refers to "lying in state" or to "lie in state". This involves important people like Presidents who have died. Their remains are placed in a rotunda of a government building and people can pass by to pay their respects.


What is the prepositional phrase in the sentence you will not lie under any circumstance?

"under any circumstance" is the prepositional phrase.


What does the phrase 'I could lay a big line on you' mean?

A line is a lie. They're saying they could lie to you (but won't).


What is the English meaning of the this jermon phrase ''Ich lie be dich''?

i love you


Why is the bald eagle endangerd?

It is no longer listed as endangered, as it has made a marvelous comeback in numbers. it is now so dont lie