"Seulement pour rire" or "seulement pour s'amuser"
Amusez-vous bien
Amuse toi bien avec lui
If Mexican is just Spanish then have fun! is : ¡diviértase!
On s'amusait bien avec lui.
écho /eko/ But it is just a noun in french, not a verb
c'était pour de rire
The fun fair is 'la fête foraine' in French.
i like english because its fun in french
Who even cares! Make the french person learn english! Simples! Or if you must just say Le Guess Who. Hope it helped! Have a fun game!
on VA s'amuser
'C'est sympa!'
C'était amusant
"Le lieu peur etre amusant" means "The place can be fun" in French.
ok bien
amuse-toi
Amusez-vous bien
cotaka res