What would you like to do?

Translate 'firm in faith and war' in Irish Gaelic?

already exists.

Would you like to merge this question into it?

already exists as an alternate of this question.

Would you like to make it the primary and merge this question into it?

exists and is an alternate of .

diongbháilte i gcreideamh is i gcogadh
Thanks for the feedback!

Translate peace into Irish Gaelic?

  Síochán (pron. Shee-oh-kawn) n. Can be seen used in 'Garda Síochána' which lit. means Guards of the Peace (Ireland's Police Force). Ní síocháin gan saoirse -

What is the Irish Gaelic translation for best regards?

If you mean the standard letter-closing expression (and not 'please send my best regards to...') as far as I know, it should be 'Is mise le meas' - the same as 'Yours sincerel