Have a great day!
Have a good day
Que tenga / tengan / tengas / tengáis buen día.Que pase / pasen / pases / paséis buen día.Que tenga un buen dia
from the verb Tener - to have.e.g.Que tengas un buen día! - Have a nice day!!Que tengas un buen viaje! - Have a nice journey!Phrases you shoudn't translate word for word with tengas:Que tengas suerte! - Good luck!Que tengas paciencia! - Be patient!Que tengas dulces sueños! - Sweet dreams!
The literal translation of that sentence is "Ten un viajo seguro" which is fine, but "Buen viaje" is more common. Both are correct.
"Pase un buen día" is "Have a nice day!"
podrias tener un mojito
Tener un buen día de la madre
"Un buen..." is "a good...."
Tener un hermano amable is: to have a nice brother.
a good
You is an English word. But "me gustaría tener un tatuaje" means "I would like to have a tattoo"
To say "have a good day", you could say "Que tenga un buen día". For something like "I can have a good day", you could say "Yo pueda tener un buen día". Notice these are both in the subjunctive: These are wishes or desires, not facts.
"As for me, I would like to have a good job in a very good business."
I hope you have a good day. Usually, you would use the subjunctive form of tener here, which is "tenga".
To have a good time.
Tener un diccionario. "To have a dictionary."
Que tengas un buen dia OR Que tengas buen dia = Both informal Que tenga un buen dia OR Que tenga buen dia = Both formal
Que tenga / tengan / tengas / tengáis buen día.Que pase / pasen / pases / paséis buen día.Que tenga un buen dia